sexta-feira, 15 de março de 2013

Diferenças gramaticais entre o inglês americano e britânico - Parte 2


Hi there! Hoje continuarei apontando algumas diferenças entre o inglês americano e o britânico. No último artigo, referente a esse tema, abordei algumas diferenças com respeito aos usos do present perfect X past simple existentes nas duas variedades do inglês, hoje quero apresentar outra diferença, relacionada ao do uso do verbo have para indicar posse.

1. Have you got...? X  Do you have...?



Have you got e do you have são duas formas possíveis para se perguntar a respeito de posse em inglês, porém no inglês BrE há uma tendência ao uso de Have got para indicar posse em situações específicas, ao passo que no AmE a forma com "Do" é mais comum. Observe os exemplos:

BrE  Have you got time to take me to the airport?

AmE – Do you have time to take me to the airport?

BrE – Have you got many books?

AmE – Do you have many books?

Contudo, quando estamos falando de atividades habituais, tanto o AmE quanto o BrE recorrem a forma de have com do. Veja:

Do you always have a shower in the morning?

Do you often have English classes at night?


2. Got X Gotten

Por fim, há uma pequena diferença que gostaria de explicar, já que utilizei o passado do verbo get nos exemplos acima, este verbo possui duas variantes para indicar o particípio passado, got e gotten. No inglês britânico, geralmente, se usa a forma have got, ao passo que no americano o uso mais amplo é de have gotten.

Estas não são as únicas diferenças entre o AmE e o BrE, em postagens futuras comentarei mais sobre elas. Até mais!

Nenhum comentário:

Postar um comentário