Hi there! Hoje continuarei apontando algumas diferenças
entre o inglês americano e o britânico. No último artigo, referente a esse tema,
abordei algumas diferenças com respeito aos usos do present perfect X past simple existentes nas duas variedades do inglês, hoje quero apresentar outra
diferença, relacionada ao do uso do verbo have para indicar posse.
1. Have you got...? X Do you have...?
Have you got e do you have são duas formas possíveis para se
perguntar a respeito de posse em inglês, porém no inglês BrE há uma
tendência ao uso de Have got para
indicar posse em situações específicas, ao passo que no AmE a forma com "Do" é
mais comum. Observe os exemplos:
BrE – Have you got time to take me to
the airport?
AmE – Do you have time to take me to the
airport?
BrE – Have you got many books?
AmE – Do you have many books?
Contudo, quando estamos falando de atividades habituais, tanto o AmE quanto o BrE recorrem a forma de have com do. Veja:
Do you always have a shower in the morning?
Do you often have English classes at night?
2. Got X Gotten
Por fim, há uma pequena diferença que gostaria de explicar, já que utilizei o passado do verbo get nos exemplos acima, este verbo possui duas variantes para indicar o particípio passado, got e gotten. No inglês britânico, geralmente, se usa a forma have got, ao passo que no
americano o uso mais amplo é de have gotten.
Estas não são as únicas diferenças entre o AmE e o BrE, em postagens futuras comentarei mais sobre elas. Até mais!
Nenhum comentário:
Postar um comentário