sábado, 30 de março de 2013

Você sabe a diferença entre Believe e Believe in?



Hoje vou comentar sobre o verbo to believe, esse verbo tem em português o sentido de acreditar ou crer. Para começar, quero que vocês leiam as duas frases abaixo:

Mike believes Clark.
Mike believes in Clark.

E ai? As duas frases podem ser traduzidas da mesma maneira? Tem sentidos equivalentes? O que você acha?


Na verdade, as duas frases tem sentidos diferentes. Na primeira delas, temos o verbo believe sem preposição, ao passo que na segunda, ele aparece acompanhado da preposição in que altera o sentido da frase.

Vamos ver, mais atentamente, a diferença entre Believe e Believe in:


Believe


Believe tem o sentido de acreditar em, ou acreditar naquilo que outra pessoa diz. Veja o exemplo:

I told my English teacher I hadn’t done the homework because I was snowed under the whole week, but he seemed not to believe me.
(Eu contei a meu professor de inglês que não tinha feito a lição porque estava cheio de trabalho, mas parece que ele não acreditou em mim).

Neste caso, o verbo believe tem o sentido de acreditar na palavra de alguém.

I believe you (acredito em você ou acredito no que você esta me dizendo)

Believe in


Quando acompanhado da preposição in, believe passa a ter sentindo diferente. Em primeiro lugar,  believe in pode significar crer, ter a crença em algo, veja os exemplos:

I truly believe in God.

Mary doesn’t believe in ghosts.

Ricky used to believe in Santa Claus when he was a kid.

Believe in também é usado para indicar confiança na capacidade de alguém, ao empregarmos believe in nesse senso, indicamos que acreditamos que alguém ou mesmo algo tem talento, capacidade para realizar alguma coisa.

I always believed in you.

Gregg doesn't believe in Joe to do that kind of job.

Para encerrar, quanto as frases do começo do artigo. Na primeira delas: Mike believes Clark, indica que Mark acredita naquilo que Clark esta contando a ele; na segunda frase: Mike believes in Clark aponta para o fato de que Mike acredita no talento de Clark para realizar algo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário