segunda-feira, 18 de março de 2013

5 formas diferentes de dizer "Bye" em inglês

No primeiro artigo deste blog, apresentei 5 formas alternativas de dizer hi nos países de língua inglesa, neste artigo apresento a vocês 5 formas informais de se despedir de alguém em inglês. Geralmente, o estudante do inglês conhece as expressões mais comuns da língua para dizer tchau  como: bye, goodbye, so long, later e see you. Neste post, apresento 5 formas diferentes de dizer goodbye em inglês, aliás Good bye é a contração de God be with ye (Deus esteja com você). Você vai notar que escolhi 5 gírias para bye.


1. Take it easy


Este é uma alternativa informal, bastante comum, para dizer bye. Take it easy (pega leva) pode ser usado de duas formas, a primeira como uma despedida e também como um sinônimo de "calm down", fique calmo.

2. I'm out of here


I'm out here ou simplesmente I'm out é outra gíria para bye, mas cuidado para não parecer rude com as pessoas ao pronunciar esta expressão, use de preferência com amigos próximos.

3. I gotta take off


Esta é uma forma diferente. Tem sua origem a partir de um termo de aviação Take off, decolar em português, usado no sentido de Fui! no Brasil.

4. I gotta hit the road


Mais uma variação informal que pode ser traduzida literalmente como: Tenho que pegar a estrada;  hit the road significar sair ou se locomover por meio de uma estrada, basta lembrar da música Hit the Road Jack da década de 60.

5. Peace out


Esta expressão foi mais utilizada no passado, hoje em dia não é tão comum, mas você ainda poderá ouvi-la. Quando alguém utiliza Peace out, geralmente levanta os dois dedos representando o símbolo da paz.

Além dessas, a língua inglesa possui muitas outras expressões de despedida, tanto informais como formais, por isso, o ideal é que o estudante de inglês procure aprender o maior número delas e as utilize da melhor maneira possível. 

See ya!

Nenhum comentário:

Postar um comentário